-
1 win|o
n 1. Wina (napój alkoholowy) wine- młode wino young wine- wino różowe rosé (wine)- wino wytrawne/półwytrawne/słodkie/półsłodkie dry/medium-dry/sweet/medium-sweet wine- wino musujące sparkling wine- wino owocowe/grzane/z korzeniami fruit/mulled/spiced wine- wino lekkie/mocne light/strong wine- wino domowej roboty home-made wine- wino z dobrego rocznika vintage wine- butelka/lampka wina a bottle/glass of wine- pić a. sączyć wino to drink/to sip wine- wino poszło a. uderzyło mu do głowy the wine went (straight) to his head2. pot., Wina (porcja) (butelka) bottle of wine; (kieliszek) glass of wine- zamówili/wypili po winie they each ordered/had a glass of wine3. pot., Ogr. (winorośl) grapevine, vine- altana obrośnięta winem an arbour covered a. overgrown with vines4. pot. (pik) spades pl- wyjść a. zagrać w wino to play spades- □ wino deserowe dessert wine- wino likierowe fortified a. liqueur wine- wino mszalne altar a. Communion a. sacramental wine- wino muszkatołowe muscatel (wine)- wino pepsynowe Farm. pepsin elixir- wino reńskie Rhine wine, hock- wino stołowe table wine- białe wino white wine- czerwone wino red wine- dzikie wino Bot., Ogr. Virginia creeper, woodbine US- na przyjęciu wino lało się strumieniami the wine flowed like water at the partyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > win|o
-
2 czerwony
1. comp; - wieńszy; adj 2. m* * *a.1. ( o kolorze) red; czerwony jak burak l. jak rak (as) red as a beetroot; czerwona krew red blood; czerwony na twarzy red l. purple in the face; czerwona pomarańcza blood orange; czerwone wino red wine; czerwony sztandar (symbol komunizmu l. rewolucji) the Red Flag; Czerwony Krzyż the Red Cross; Czerwony Półksiężyc the Red Crescent.2. przen. (zw. wyraża ostrzeżenie) czerwone światło (= znak niebezpieczeństwa l. zakaz) red light; czerwony alarm red alert.3. ( w nazwach roślin i zwierząt) czerwona porzeczka bot. redcurrant ( Ribes rubrum); koral czerwony zool. red corral ( Corrallium).4. ( w terminach naukowych) czerwony karzeł/olbrzym astron. red dwarf/giant; krwinki czerwone l. czerwone ciałka krwi fizj. red bloodcells, red corpuscles, erythrocytes.5. pog. (= lewicowy, komunistyczny) Red; czerwoni the Reds.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czerwony
-
3 pas|ować1
impf Ⅰ vt (dopasowywać) to fit [okna, ramy] Ⅱ vi 1. (być opowiednim) to suit (do czegoś sth); (harmonizować) to match (do czegoś sth); to harmonize (do czegoś with sth); (wpasować się) to blend, to slot- ten stół pasuje do pokoju the table suits the room- stół nie pasuje do reszty mebli the table doesn’t match the rest of the furniture- do mięsa pasuje czerwone wino red wine goes well with meat- ta bluzka nie pasuje mi do spódnicy the blouse doesn’t match my skirt- spodnie i marynarka nie pasują do siebie the trousers and the jacket don’t match- Adam i Maria świetnie do siebie pasują/zupełnie do siebie nie pasują Adam and Maria are a perfect match/are not suited for a. to each other2. (odpowiadać rozmiarem) [ubranie, but] to fit (na kogoś/coś sb/sth)- ta sukienka na mnie nie pasuje the dress doesn’t fit me- płaszcz pasował jak ulał the coat was a perfect fit- prześcieradło nie pasowało na łóżko the sheet didn’t fit the bed- klucz pasuje do zamka the key fits the lock- te kawałki do siebie nie pasują these pieces don’t fit together3. pot. (być typowym) to mi do niego nie pasuje! it’s not like him! 4. pot. (zadowalać) to suit- poniedziałek mi pasuje Monday suits me- to mi pasuje it’s okay with me pot.■ coś mi tu nie pasuje pot. something is wrong hereThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pas|ować1
-
4 traw|ić
impf vt 1. (wchłaniać) to digest [pokarm]- trawić dobrze/źle to have good/poor digestion- mleko kozie jest lepiej trawione niż krowie goat’s milk is more easily a. readily digested than cow’s milk- czerwone wino dobrze wpływa a. robi na trawienie red wine is good for the digestion- miał kłopoty a. problemy z trawieniem mleka he had difficulty a. trouble digesting milk- większość przypraw ułatwia a. wspomaga/poprawia trawienie most spices aid/improve digestion- zimne napoje mogą zakłócać/osłabiać trawienie cold drinks may interfere with/impair digestion- zioła regulujące trawienie digestive herbs2. Biol., Chem. (rozkładać) [soki, enzymy] to digest [białko, skrobię]- enzymy trawiące tłuszcze fat-digesting enzymes3. (niszczyć) [płomienie] to consume [budynek, las] 4. przen. (o uczuciu, zjawisku) [choroba] to consume [osobę]- trawiła ją ciekawość/zazdrość she was burning with curiosity/consumed by jealousy- dziecko trawiła gorączka the child was burning up with fever- trawiony ambicją/niepokojem/wątpliwościami consumed by ambition/anxiety/doubts- kraj trawiony korupcją a country undermined by corruption5. (zużywać) to spend, to waste pejor. [czas]- trawić długie godziny na nauce to spend a. put in long hours studying- trawiły czas na plotkach they wasted (their) time gossiping a. on gossip6. Chem., Techn. (wytrawiać) to pickle, to etch [metal]; to etch [kliszę drukarską, płytkę drukowaną, szkło]- trawienie kwasem acid etching, etching with acid- rdza trawi żelazo rust eats away at a. corrodes iron■ nie trawić czegoś to have no liking for sth- nie trawię nowoczesnej muzyki I can’t stand contemporary musicThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > traw|ić
См. также в других словарях:
czerwone wino — {{/stl 13}}{{stl 7}} wino koloru czerwonego (np. z czerwonych winogron, wiśni) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Podać do obiadu czerwone wino. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wino — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. winonie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} napój alkoholowy otrzymywany z miazgi lub soku z winogron bądź z innych owoców, poddanych fermentacji alkoholowej; także butelka tego… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wino — n III, Ms. winie; lm D. win 1. «napój alkoholowy otrzymywany w wyniku fermentacji alkoholowej miazgi lub soku z winogron (wino gronowe), a także z innych owoców, np. porzeczek, jabłek (wino owocowe)» Białe, czerwone wino. Mocne, słabe, lekkie… … Słownik języka polskiego
dzikie wino — {{/stl 13}}{{stl 7}} północnoamerykański pięciolistkowy gatunek winobluszczu, mający charakterystyczne czerwone pędy i czerwieniejące jesienią liście; sadzony pod murami budynków, przy płotach, altanach, pnie się po nich, tworząc gęste „zielone… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
czerwony — czerwonyni, czerwonywieńszy 1. «będący koloru pierwszego pasma tęczy, koloru krwi; zarumieniony» Czerwona barwa. Czerwony blask. Czerwona cegła, dachówka. Czerwony atrament, ołówek. Czerwone korale. Czerwone maki, goździki. Czerwony od ognia … Słownik języka polskiego
Blue (Closterkeller album) — Infobox Album Name = Blue Type = Album Artist = Closterkeller Released = 1992 (English language version) 2000 (Polish language version) Recorded = 1992 Genre = Gothic rock Length = Label = Izabelin Records, Metal Mind Productions Producer =… … Wikipedia
portwajn — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. portwajnnie {{/stl 8}}{{stl 7}} półsłodkie białe lub czerwone wino portugalskie; porto {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bordo — I n ndm «francuskie wino czerwone lub białe, produkowane i rozlewane w rejonie Bordeaux; wino bordoskie» ‹od nazwy miasta› II w użyciu przym. lub przysłówkowym «ciemnoczerwony; ciemnoczerwono» Kolor bordo. Suknia bordo. Pomalować na bordo. ‹fr.› … Słownik języka polskiego
chianti — [wym. kjanti] n ndm «włoskie wino wytrawne wysokiej klasy, czerwone, różowe lub białe, produkowane w Toskanii» Oplatana butelka chianti. ‹od nazwy gór› … Słownik języka polskiego
madera — ż IV, CMs. maderaerze; lm D. maderaer 1. «półwytrawne wino portugalskie, białe lub czerwone, o zawartości 16 18% alkoholu, produkowane na wyspie Madera» 2. «sos zaprawiony tym winem» 3. «cienka tkanina bawełniana, impregnowana, zwykle… … Słownik języka polskiego
porto — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n ndm {{/stl 8}}{{stl 7}} czerwone lub białe półsłodkie wino portugalskie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Na deser był melon z porto. Podać porto. Nalać porto. <od nazwy m. Porto> {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień